top of page
  • Writer's pictureVeb-portal Istočni biser

Abdulloh Abdumominov: Ali Šir Nevai (pesma)




ALI ŠIR NEVAI*

Koliko godina i vekova prođe! No koliko god da vreme prolazi našeg pretka Ali Šir Nevaija svet i dalje pamti. Veliki epovi, gazeli, sve je to jedan svet, sve jedan lepši od drugog. Moje srce je puno snova, kad moja pesma dobije vrednost. Kad bih mogao da pišem, kao moj deda, najmanje jedan red.



Prevod sa engleskog: Ana Stjelja



*Ali Šir Nevai je bio čagatajski turkijski/persijski pesnik, pisac, političar, lingvista, mistik i slikar koji je bio najveći predstavnik čagatajske književnosti.

*Abduloh Abdumominov je 13-godišnji uzbekistanski pisac rođen 2008. godine u Taškentu. Sa pet godina počeo je da uči orijentalnu književnost i čita knjige. Od malih nogu je voleo književnost. Počeo je da piše priče sa samo deset godina, a njegove priče su već prevedene na mnoge jezike i objavljene u mnogim zemljama. Učestvovao je na međunarodnim takmičenjima i osvajao nagrade. On smatra da je svrha pisanja priče da se deci usadi osećaj za vreme i kulturu. Njegovi radovi su objavljivani u novinama, časopisima i sajtovima u Uzbekistanu, ali iu Rusiji, Pakistanu, Indiji, Kazahstanu, Dagestanu, Indoneziji, Izraelu, Africi, Belgiji, Rumuniji, Americi, Argentini, Kini, Srbiji i prevođeni na ruski, engleski, kazahstanski, indonežanski, ivrit (hebrejski), rumunski, španski, kineski, makedonski i srpski jezik. Koordinator je (za Uzbekistan) afričkih novina Kenia Times, kao i indijskog časopisa Namaste India Magazine.

Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us
bottom of page