top of page

Poema „Silna Jerina“ Maje Herman Sekulić u prevodu na malajski

Writer's picture: Veb-portal Istočni biserVeb-portal Istočni biser

Srpska pesnikinja Maja Herman Sekulić koja živi između Njujorka i Beograda, a koja je skoro deceniju provela na Dalekom Istoku, nedavno je objavila dvojezično izdanje poeme „Silna Jerina /The Mighty Irina“ (Pešić i sinovi). Upravo je ovom poemom koja ruši sve mitove i legende vezane za lik Proklete Jerine, u oktobru mesecu otvorena tradicionalna pesnička manifestacija Smederevka pesnička jesen.

Da je ova knjiga postigla veliki uspeh odmah po svom objavljivanju potvrđuje i poziv koji je književnica dobila za učešće na pesničkom festivalu u Maleziji. Osim što će biti jedini predstavnik srpske književnosti na ovom festivalu, Maja Herman će imati priliku da predstavi svoju poemu koja će ovom prilikom biti prevedena na malajski jezik.


Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us

© 2024 by Veb-portal ISTOČNI BISER. Izdavač: Udruženje „Alia Mundi”

Web Portal Eastern Pearl. Publisher: Association “Alia Mundi”

istocni.biser@gmail.com

  • Facebook
  • Instagram
Ibis_logo-removebg-preview.png

Sadržaj sajta je sa CC licencom Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
Možete deliti sadržaj sajta, uz obavezno navođenje autora i linka.

Dopunjuje se ažurno.

bottom of page